世界で一番有名であろう写真サイト「flickr」に私も写真をアップしてたりするのですが、これがなかなかコメントが付きません。
パンダ写真にはかなりコメントが付くのですが、他はいまいち。
どうやらあのサイトはグループに投稿してナンボのもののようです。
花であれば花グループに参加して、自分の写真を登録することでより多くの目に触れる事ができるといった具合です。世界最大級ですから、確かに自分から動かなければ誰の目にも止まらないでしょう。
ということで早速昨日の梅の写真やらをアップしたら早速色々コメントが付きました。その中でも興味深かったのがコチラ。
2009/1/13追記:ゴメンナサイ、容量いっぱいいっぱいで消しちゃいましたw
この写真にコメントを付けてくれた「Mrs Magic」さんはこう言ってます。
This is stunning, such pretty colours. I love your bokeh background.
訳:可愛らしい色で素晴らしい。背景のボケが大好きです。でもゾウさんの方がもっと好きです。
ここで注目すべきは「bokeh」。パッと見て「ボケ」だと思いましたが、明らかに日本語なので調べてみた所、ボケは「bokeh」として写真用語となっている模様です。
英語版Wikiを見ると、Mike Johnstonという写真雑誌のライターが1996年頃に使い出したとあります。正確には元々マイクさんの友人であるOren Gradという人が「boke」として使っていたらしいのですが、発音を間違える人が続出したらしく「bokeh」になったとの事。
つまりそのまま英語で伝わるらしいので「Wow! Fantastic! I love this bokeh.」とか書いても通じるみたいです。
パンダ写真にはかなりコメントが付くのですが、他はいまいち。
どうやらあのサイトはグループに投稿してナンボのもののようです。
花であれば花グループに参加して、自分の写真を登録することでより多くの目に触れる事ができるといった具合です。世界最大級ですから、確かに自分から動かなければ誰の目にも止まらないでしょう。
ということで早速昨日の梅の写真やらをアップしたら早速色々コメントが付きました。その中でも興味深かったのがコチラ。
2009/1/13追記:ゴメンナサイ、容量いっぱいいっぱいで消しちゃいましたw
この写真にコメントを付けてくれた「Mrs Magic」さんはこう言ってます。
This is stunning, such pretty colours. I love your bokeh background.
訳:可愛らしい色で素晴らしい。背景のボケが大好きです。
ここで注目すべきは「bokeh」。パッと見て「ボケ」だと思いましたが、明らかに日本語なので調べてみた所、ボケは「bokeh」として写真用語となっている模様です。
英語版Wikiを見ると、Mike Johnstonという写真雑誌のライターが1996年頃に使い出したとあります。正確には元々マイクさんの友人であるOren Gradという人が「boke」として使っていたらしいのですが、発音を間違える人が続出したらしく「bokeh」になったとの事。
つまりそのまま英語で伝わるらしいので「Wow! Fantastic! I love this bokeh.」とか書いても通じるみたいです。
Tweet | |
mixiチェック |